Spiritual songs > Hymns of the Nativity >

Anhel pastirjam moviv

Anhel Bozij iz nebes

This Christmas hymn is from page 137 of Father Stefan Papp's Duchovňi Pisňi (1969).

Sources

This hymn was included in the Užhorod Pisennik (1913) as hymn number 41 (six verses). The same six verses were reprinted in Latin letters in the 1932 Greek Catholic collection, Kolady. (In both sources, the title was given as "Anhel pastyrjam movil" rather than "...moviv.")

1. Anhel pastyrjam movil: - Christos sja nam narodil - v Viflejemi v mistočku Davida, - z pokolina Judova - z Prečistoj Marií.

2. O divnoe roždestvo, - velikoe toržestvo: - Začala Ďiva Syna v svjatosti, - porodila v radosti - iz divstva svojeho.

3. Pastyri uvirili - i do neho sja sbihli, - radostno serdečno tam spivali - Dit'a v jaslach vitali, - s Josifom Marijeju.

4. Uže sja to 'spolnilo, - čto u proroka bylo: - Vitva Aronova procvila, - cvit iz sebe vydala - i plod porodila.

5. Slyšite Boha Otca, - neba i zemli Tvorca: - "Se moj milyj Syn obitovanyj, - svitu z neba poslanyj, - Jeho poslušajte".

6. Budi Bohu česť, chvala, - budi Jemu i slava, - jako Otcu tak i Jeho Synovi, - i svjatomu Duchovi, - v Trojci jedinomu.

In 1969, Father Stefan Papp printed a version with music and five verses (Duchovňi Pisňi, page 137). The five verses all correspond to verses in the 1913 Uzhorod version, but with a few textual changes.